Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
12 mars 2014 3 12 /03 /mars /2014 08:09

 

 

Traduit de l'islandais par Éric Boury

 

 Je me suis laissé tenter par un polar qui  a bien plu aux blogueuses que je lis régulièrement et dont , souvent, je partage les goûts.

J'en conclus que, vraiment, ce n'est pas ma tasse de thé, les romans polars , je ne  trouve rien de plus énervant que de lire un roman tendu par une tension policière .
Qui a tué ce malheureux jeune homme qui avait la sale manie d'enregistrer les films sur son magnétophone?

Vous pensez, bien avant les enquêteurs, qu'il a enregistré des propos qu'il n'aurait pas dû entendre.
Et comme dans une histoire magique , une découverte d'un élément entraîne la mise en place  d'un puzzle , sans beaucoup de surprise.

 

Le personnage principal est hanté par un passé douloureux marqué par le fait que son père n'a jamais voulu reconnaître cet enfant adultérin atteint , de plus, de tuberculose.

Le roman permet de revivre le duel Fischer Spassky , c'est ce que j'ai préféré , je me suis précipitée sur Wikipédia pour relire ce que l'on sait aujourd'hui de ces événements.

Enfin, petit détail qui m'a énervée pendant tout le roman, il y a aucun moyen pour savoir si Marion-Briem est une femme ou un homme,et je pense (en plus) que l’ambiguïté est cultivée  intentionnellement , je ne comprends vraiment pas pourquoi. (cherchez bien, à aucun moment on ne dit "elle" et aucun accord ne  permet de le savoir)

Déjà que ce n'est pas facile de savoir si les prénoms sont féminins ou masculin, par exemple Gudny fille ou garçon? Il faut parfois lire quelques lignes pour se rendre compte que Gudny est mariée avec Albert.

J'ai lu et relu sans jamais savoir si Marion est, en Islandais en 1972 ,un prénom féminin ou masculin.

Bref, je n'ai pas été passionnée.

 

On en parle...

à Sauts et à Gambades, et chez Clara

 

Partager cet article

Repost 0
Published by Luocine - dans romans policiers
commenter cet article

commentaires

duel 14/04/2014 12:22

En Islande, Marion peut être à la fois masculin et féminin et c'est clair que dans Le duel, rien est fait pour lever le doute. Mais Marion Briem apparait brièvement dans d'autres romans comme La voix ou L'homme du lac,et là c'est une femme ;)

luocine 14/04/2014 12:27

merci , mais je ne comprends toujours pas pourquoi l'auteur entretient cette ambigüité
Luocine

Géraldine 05/04/2014 22:27

C'est l'impression que j'ai eu de Rivière Noire, le dernier Indridason que j'ai lu et qui m'a franchement décue. Lent, convenu et quelle difficulté à savoir à qui on a affaire avec ces prénoms !

luocine 06/04/2014 10:21

bon alors! si même les fans de polar n'ont pas aimé ..j'aurais dû en choisir un autre!
Luocine

Athalie 16/03/2014 11:03

Si cela peut te consoler de ta déception, moi qui suis une adepte du genre polar, et qui en avale pas mal ces temps-ci, je me suis aussi passablement ennuyée dans cette lecture du duel, même ce qui me motivait, comme toi, c'est-à-dire le championnat d'échec, m'a paru raconté bien platement ... Et pourtant, c'est un auteur qui peut savoir y faire ! Pour Marion, j'ai toujours été persudée qu'il s'agit d'une femme, je suis quasi certaine que c'est dit dans un des romans précédents, mais je ne saurais plus dire lequel ... Ce qui fait que je ne suis pas posée la question, mais le savoir donne peut-être un peu plus d'intérêt à la fin du roman pour le personnage ( quoique ...), tu sais, l'histoire d'amour ...

Dominique 13/03/2014 10:38

sans doute l'ai je vu femme parce que cela me plaisait ....

luocine 13/03/2014 11:17

si tu pouvais me dire à quoi tu l'as vu .. j'ai relu 3 fois ce roman pour trouver un signe, mais tu verras il n'y a rien , on a l'impression que l'auteur se contorsionne (et le traducteur aussi) pour ne laisser aucune trace..
comme tu vois ,quand on s'ennuie dans un roman, on s'intéresse à ce qu'on peut!
Luocine

hélène 13/03/2014 08:48

Je l'ai reçu, je verrai...

luocine 13/03/2014 11:14

et je te lirai avec plaisir et tu me diras à quel signe tu as compris que Marion est féminin ou masculin
Luocine

keisha 13/03/2014 08:48

Il est à la bibli, dans la liste des commandes. Mais rien ne presse.
Pour le prénom, je me demande si ce personnage n’apparaît pas déjà dans un des premiers romans (à vérifier) Mais je suis d'accord, parfois on ne sait pas trop si c'est H ou F, avec ces prénoms (je me souviens aussi être perdue dans les romans américains, avec leurs prénoms, surnoms, etc... - évidemment sans aller jusqu'aux romans russes, horribles pour ça ^_^)

luocine 13/03/2014 11:13

pour les romans russes , je me faisais une liste ... mais c'est un vrai casse-tête
il ne faut surtout pas trop prendre mon avis en considération pour les romans polars je ne suis pas du tout un critère, je n'aime pas qu'on occupe mon esprit avec une tension policière , il faut que le roman apporte tout autre chose;;; et là je ne trouve pas qu'il y ait cet autre chose sauf le duel mais on n'en sait pas plus que dans Wikipédia
Luocine

clara 13/03/2014 07:47

ah zut !

luocine 13/03/2014 15:24

tu sais un qui ne plaît pas pour 100 qui plaisent.. ce n'est pas très grave, et puis j en'avais qu'à pas me lancer dans un polar!
Luocine

Aifelle 12/03/2014 12:59

J'ai aimé toute la série et je compte bien lire celui-là. L'ambiance islandaise me plaît.

luocine 12/03/2014 19:10

je sais que les polars venant du froid plaisent beaucoup , alors celui-là aussi (pour les passionnés!)
Luocine

maggie 12/03/2014 10:26

Moi, c'est polar, c'est ma tasse de thé ! Je compte bien le lire surtout que j'ai aimé les opus précédents.

luocine 12/03/2014 19:10

je sais qu'il a beaucoup plu, je lirai ton billet avec plaisir!
Luocine

Le blog de Luocine

voldesfous.jpg

Ce blog a déménagé, et ne sera plus mis à jour !

Mettez à jour vos favoris, et rendez-vous sur : www.luocine.fr

Recherche

masse critique

livres, critiques citations et bibliothèques en ligne sur Babelio.com

mes coquillages

Mes critiques et mes coquillages sont désormais disponibles sur www.luocine.fr

cinéma

médiathèque Dinard